This world is so wide that, even if you flitted around and around it, you would never reach the end of it. This blog is a collage of more or less literary and humorous, outlandish or sometimes even serious glimpses at this great wide world.
Wednesday, March 17, 2021
The onset of dementia haiku
Sunday, February 14, 2021
Happy Sunday!
Some nasty little
yapper is spitting venom
outside and loves it.
– Leonard Blumfeld (© 2021)
Note
That too on Valentine’s day – when everything’s supposed to be lovey-dovey.
P.S:
You know me – when I come up with a title like ‘Happy Sunday’, it most likely won’t be all that happy. But there’s ‘loves’ in it after all.
LoL. – The Old Grump.
Thursday, February 4, 2021
Baghdad Central: We Leave Tomorrow
Still picture from the British crime thriller series Baghdad Central (2020), based on the novel by Elliott Colla from 2014.
The gripping and beautifully filmed series follows Iraqi policeman Muhsin al-Khafaji (shown in the screenshot above, played by Waleed Zuaiter) as he searches for his missing daughter in dysfunctional Baghdad. The series is set in Iraq in 2003 in the aftermath of the Second Gulf War.
Monday, January 18, 2021
A pretty haiku
Look at its eyes! Their
sparkle! Its luscious lips! Its
cheeks! Their modest blush!
– Leonard Blumfeld (© 2021)
Note
Nothing to be added. Could have made it even prettier if I hadn’t limited myself to haiku size.
Sunday, January 10, 2021
A multilingual rain haiku
Rain. Regen. बारिश.
Pioggia. All day long il
pleut. ¡Para, lluvia!
– Leonard Blumfeld (© 2021)
Note
Let’s hope this multilingual admonishment will help to put an end to the endless rain.
Sunday, January 3, 2021
Today’s weather haiku
Rain. Rain. Rain. Rain. Rain.
A little lull. Rain. Drops. Rain.
Puddle. Rain. Rain. Rain.
– Leonard Blumfeld (© 2021)
Note
That is the poetic razor-edge-of-time report on the weather in Rome on this 3rd day of 2021.
Sunday, December 20, 2020
Poltava to Lviv, January 17, 1942
Field marshal, felled by
stroke while jogging at minus
forty. Passed on plane.
– Leonard Blumfeld (© 2020)
Note
Refers to German field marshal Walter von Reichenau, responsible for the massacre at Babi Yar in 1941. Reichenau was an enthusiastic supporter of sports and went on cross-country runs regularly. Having died in 1942, Reichenau was never convicted of war crimes but most certainly would have had he survived WWII. This haiku was indirectly inspired by reading about Yevgeny Yevtushenko’s poem Babiyy Yar (1961), which is about the massacre.
Thursday, December 10, 2020
A lesser known Neruda quote
Attributed to Chilean poet Pablo Neruda, translator and source unknown.
Notes
Came across this on a social network page today that, going by its other postings, is a jumble of things gleaned from here and there and anywhere. Of course, there was no mention of a source or context. Therefore it’s quite possible that someone made this up and attributed it to a famous poet to elevate its importance.
Tuesday, November 24, 2020
Another instructional haiku
Silence, when getting
too heavy, must be relieved.
How about a shriek?
– Leonard Blumfeld (© 2020)
Note
Actually, I was going to write about my own silence getting too heavy, i.e. not writing was taking on monstrous proportions. The shriek therefore is this haiku. More of the unheard kind. Like one from the stone monster above.
Photo by Johannes Beilharz, taken at the Monster Park in Bomarzo, Italy.