Friday, January 7, 2022

Labordeta - Aragón


José Antonio Labordeta

Aragón

   
Polvo, niebla, viento y sol,
Donde hay agua una huerta.
Al Norte los Pirineos:
Esta tierra es Aragón.

Al Norte los Pirineos
Al Sur la tierra callada.
Pasa el Ebro por el centro
Con su soledad a la espalda.

Dicen que hay tierras al Este
Donde se trabaja y pagan.
Hacia el Oeste el Moncayo
Como un Dios que ya no ampara.

Desde tiempos a esta parte
Vamos camino de nada.
Vamos a ver cómo el Ebro
Con su soledad se marcha.

Y con él van en compaña
Las gentes de estas vaguadas,
De estos valles, de esta sierra,
De estas huertas arruinadas.

Polvo, niebla, viento y sol,
Donde hay agua una huerta.
Al Norte los Pirineos:
Esta tierra es Aragón.

**********

Aragon

   
Dust, fog, wind and sun,
Where there is water an orchard.
To the North the Pyrenees:
This land is Aragon.

To the North the Pyrenees
To the South the quiet land.
The Ebro flows through the center
With its solitude at its back.

They say there are lands to the East
Where there’s work and they pay.
To the West the Moncayo
Like a God that no longer protects.

Since time immemorial
We are on our way to nothing.
Watching the Ebro
Carry away its loneliness.

And with it go in company
The people of these meadows,
Of these valleys, these mountains,
These ruined orchards.

Dust, fog, wind and sun,
Where there is water an orchard.
To the North the Pyrenees:
This land is Aragon.

English translation by Johannes Beilharz.

No comments:

Post a Comment